Πέμπτη 21 Απριλίου 2011

Όλο το ηχητικό ντοκουμέντο Πάγκαλου με μετάφραση (ΒΙΝΤΕΟ)

Ακούστε στο planet-greece ΟΛΟ το ηχητικό ντοκουμέντο με τα λεγόμενα Πάγκαλου, περί τεμπέληδων Ελλήνων. Δεν έχουμε μόνο το ηχητικό αλλά και την απομαγνητοφώνηση όλων όσων λέει ο αντιπρόεδρος της κυβέρνησης...





Το ηχητικό




Η απομαγνητοφώνηση όσων λέει στα αγγλικά 


….Forty years from the revolution of Gadaffi and I was invited to follow four hours of speeches in Arabic without translation… That was very bad manners. So, I don’t want to give you a speech in Greek here, that our guests will not understand. I have been in contact in many ways with the Greek community here in Istanbul. (…)
The first time I entered in a more specific way the politics of the Greek community here was in 1996 when discussion about the status of Turkey as a candidate country for the European community were discussed.
At that time, I learned that there was a secret decree that forbited the Greek citizens or Turkish with a Greek origin to possess property. I presented this law to my colleagues in the European Union and all discussions immediately stopped, because this was a discriminatory law (…) inacceptable to the European system of law principles.

I have that way discuss this issue all these years later… I think that now Turkey is progressive...)

Εverytime I come here I get α new impression (…) The impression I have this time is optimism and a certain confidence, which is new. They are very good feelings. Very good situation for a country. Lets make something out of it. Because a lot of things that create problems are due to lack of confidence. They are not material impossibilities that cannot be overcome. As you know, in Greece, right now our situation is exactly the contrary. There is a lot of pessimism, and pessimism is very bad. (…) We had to deal with our public sector. We have been trying to avoid breaking in it and its practices for years. It was a comfortable way but also a lazy way to live and now we have to face it. We have to fix it now. I hope the outcome will be positive. (…).

When the National Bank of Greece bought the Finansbank, some people in Athens called it the «national bluff». Now the Finansbank, which is still part of the National Bank of Greece, is one of the most successful banks. So these people now they can see how wrong they have been.


Και η μετάφραση στα ελληνικά

 


Στην επέτειο των σαράντα χρόνων από την επανάσταση του Καντάφι, προσκλήθηκα να παρακολουθήσω ομιλίες διάρκειας τεσσάρων ωρών στα αραβικά χωρίς μετάφραση… Δεν θέλω λοιπόν να μιλήσω στα ελληνικά εδώ, γιατί δεν θα με καταλαβαίνουν οι προσκεκλημένοι μας.
Είχα επαφές με την ελληνική κοινότητα εδώ στην Κωνσταντινούπολη με διάφορους τρόπους (...)
Η πρώτη φορά που αναμίχθηκα στα πολιτικά πράγματα της ελληνικής κοινότητας εδώ ήταν το 1996, όταν είχαν αρχίσει συζητήσεις για το καθεστώς της Τουρκίας ως υποψήφιας χώρας για ένταξη στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα. Τότε είχα μάθει ότι υπήρχε ένα μυστικό διάταγμα το οποίο απαγόρευε στους Ελληνες πολίτες ή στους Τούρκους με ελληνική καταγωγή να αποκτούν ακίνητη περιουσία.

Υπέβαλα αυτό το νόμο στους συναδέλφους μου στην Ευρωπαϊκή Ενωση και όλες οι συζητήσεις (για το καθεστώς της Τουρκίας ως υποψήφιας χώρας) σταμάτησαν αμέσως γιατί ήταν νόμος διακρίσεων… απαράδεκτος για το ευρωπαϊκό σύστημα νομικών αρχών.

(…)
Συζήτησα το θέμα όλα αυτά τα χρόνια μετά… Πιστεύω ότι τώρα η Τουρκία προοδεύει.

Κάθε φορά που επισκέπτομαι την Κωνσταντινούπολη σχηματίζω και μια διαφορετική εντύπωση. Η εντύπωση που σχημάτισα αυτή τη φορά είναι ότι αποπνέει αισιοδοξία και μια κάποια αυτοπεποίθηση. Κάτι εντελώς καινούργιο. Αυτά είναι μια πολύ καλή αίσθηση που δείχνει ότι η χώρα περνάει μια καλή φάση. Ας το αξιοποιήσουμε με τον καλύτερο τρόπο. Γιατί πολλά προβλήματα δεν οφείλονται σε υπαρκτά εμπόδια τα οποία δεν είναι δυνατόν να ξεπεραστούν, αλλά πηγάζουν από την έλλειψη αυτοπεποίθησης. Οπως ίσως γνωρίζετε, στην Ελλάδα, αυτή την περίοδο ισχύει ακριβώς το αντίθετο. Επικρατεί πολλή απαισιοδοξία και η απαισιοδοξία είναι κακή (…) Επρεπε να αντιμετωπίσουμε τα προβλήματα του δημόσιου τομέα. Επί χρόνια αποφεύγαμε να τα θίξουμε. Ηταν ένας βολικός τρόπος να ζούμε, αλλά ταυτόχρονα και τεμπέλικος και τώρα πρέπει να το αντιμετωπίσουμε (…) Ελπίζω το αποτέλεσμα των προσπαθειών μας να είναι θετικό (…)
Οταν η Εθνική Τράπεζα αγόρασε τη Finansbank, ορισμένοι κύκλοι στην Αθήνα έκαναν λόγο για την «Εθνική πατάτα». Τώρα η Finansbank, η οποία εξακολουθεί να αποτελεί τμήμα της Εθνικής Τράπεζας, είναι μια από τις πιο επιτυχημένες τράπεζες. Και τώρα όσοι επέκριναν τη συμφωνία μπορούν να δουν πόσο λάθος έκαναν.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Για να αποφευχθούν περιπτώσεις εμφάνισης υβριστικών σχολίων ή άλλων ποινικά κολάσιμων πράξεων, όλα τα σχόλια πριν δημοσιευτούν ελέγχονται.

Παρακαλούμε μην αποστέλετε πληροφορίες άχρηστες προς τη λειτουργία του συγκεκριμένου blog.

Τα μηνύματα είναι προσωπικές απόψεις των αποστολέων και σε καμία περίπτωση δεν εκφράζουν τους δημιουργούς ή διαχειριστές της συγκεκριμένης σελίδας.