Σάββατο, 17 Δεκεμβρίου 2016

Μνημειώδης γκάφα με τα αγγλικά του Τσίπρα: Έγραψε... ξεραμένο σπέρμα στα βλέφαρα!

Γελάει όλος ο πλανήτης με τα αγγλικά του!

Το επικό tweet του Τσίπρα, που δεν κατάλαβε τι έγραψε...




Στο τελευταίο του tweet ο Αλέξης Τσίπρας, ο Αλέξης Τσίπρας έγραψε την λέξη straightjacket προφανώς γιατί ήθελε να γράψει το straitjacket, που σημαίνει ζουρλομανδύας. Μόνο που τα κουτσοαγγλικούλια του τού έδωσαν τελικά άλλο πράγμα από αυτό που ήθελε να πει...


Σε κανένα λεξικό δεν υπάρχει η λέξη straightjacket, πλην ενός: του Urban Dictionary. Τι είναι αυτό το λεξικό; Είναι ας το πούμε απλά το λεξικό της αργκό. Εκεί, λοιπόν, υπάρχει η εξής απίστευτη μετάφραση για το straightjacket του Τσίπρα: Ξεραμένο σπέρμα στα βλέφαρα!!!

 Δεν κάνουμε πλάκα, ιδού!


Το πρόβλημα βέβαια δεν είναι μόνο ότι γελάει όλος ο πλανήτης με τον αγράμματο - ημιμαθή Πρωθυπουργό που έχουμε, αλλά ότι ελπίζουμε σαν χώρα να μας πάρουν στα σοβαρά οι ξένοι ηγέτες, οι δανειστές και η Ευρώπη. Άραγε, τι μπορεί να τους έχει πει, στα αγγλικά;

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Για να αποφευχθούν περιπτώσεις εμφάνισης υβριστικών σχολίων ή άλλων ποινικά κολάσιμων πράξεων, όλα τα σχόλια πριν δημοσιευτούν ελέγχονται.

Παρακαλούμε μην αποστέλετε πληροφορίες άχρηστες προς τη λειτουργία του συγκεκριμένου blog.

Τα μηνύματα είναι προσωπικές απόψεις των αποστολέων και σε καμία περίπτωση δεν εκφράζουν τους δημιουργούς ή διαχειριστές της συγκεκριμένης σελίδας.